|
Drew Barrymore - Way Back Into Love
I've been living with a shadow overhead,
زندگی می کردم، همراه با سایه های که همواره پشت سرم بود I've been sleeping with a cloud above my bed,
میخوابیدم همراه با ابر هایی که بالای سرم بودند I've been lonely for so long,
خیلی وقت بود که تنهای تنها بودم Trapped in the past,
در گذشته به دام افتاده ام I just can't seem to move on!
و انگار توان حرکت ندارم!
(Hugh Grant) I've been hiding all my hopes and dreams away,
تمام امیدها و آرزوهایم را مخفی می کردم Just in case I ever need them again someday,
تا شاید روزی دیگر به آنها نیاز داشته باشم I've been setting aside time, To clear a little space in the corners of my mind!
زمانی را صرف پاک کردن فضای کوچکی در ذهنم کردم
(Both) All I want to do is find a way back into love.
تمام چیزی که میخوام، راهیست برای بازگشت به عشق I can't make it through without a way back into love.
موفق نخواهم شد اگر راهی برای بازگشت به عشق پیدا نکنم Oooooh.
Drew Barrymore
I've been watching but the stars refuse to shine,
به تماشای ستارگان نشستم ولی آنها از درخشیدن سر باز می زدند I've been searching but i just don't see the signs,
در پرس و جو بودم ولی هیچ نشانه ای وجود نداشت I know that it's out there,
میدانم که باید جایی آنطرفها باشد There's got to be something for my soul somewhere!
جایی برای روحم باید وجود داشته باشد
(Hugh Grant) I've been looking for someone to shed some light,
به دمبال کسی بود که نوری برایم بشکافد Not somebody just to get me through the night,
نه کسی که مرا به تاریکی شب ببرد! I could use some direction,
میتوانستم رهنمایی داشته باشم And I'm open to your suggestions.
و من پیشنهادهایت را با آغوش باز پذیرایم
(Both) All I want to do is find a way back into love.
تمام چیزی که میخوام، راهیست برای بازگشت به عشق I can't make it through without a way back into love.
موفق نخواهم شد اگر راهی برای بازگشت به عشق پیدا نکنم
And if I open my heart again,
و اگر باز سفره دلم را بگشایم I guess I'm hoping you'll be there for me in the end!
فکر می کنم امیدی باشد که در آخر تو منتظرم بمانی Oooooooh, Ooooooh, Ooooooh.
(Drew Barrymore) There are moments when I don't know if it's real
زمانهایی وجود دارد که من شک دارم که آیا واقعیت دارند یا نه! Or if anybody feels the way I feel
یا اینکه آیا کسی احساسات مرا دارد؟ I need inspiration
به تنفس نیاز دارم Not just another negotiation
نه به یک داد و ستد دیگر!
(Both) All I want to do is find a way back into love.
تمام چیزی که میخوام، راهیست برای بازگشت به عشق I can't make it through without a way back into love.
موفق نخواهم شد اگر راهی برای بازگشت به عشق پیدا نکنم And if I open my heart to you,
و اگر سفره دلم را برایت بگشایم I'm hoping you'll show me what to do,
امید وارم که به من نشان بدهی که چکار باید بکنم And if you help me to start again,
و اگر کمکم کنی که باز از نو شروع کنم You know that I'll be there for you in the end!
خودت نیز میدانی که در آخر منتظرت خواهم بود. . . Oooooooh. Oooooooh. Ooooooooh. Oooooooh. Ooooooh Ooooooooh. Ooooooooh.
“Translated by: nj_plainclothesman@yahoo.com
www.hottranslatedlyrics.blogfa.com
|