تبليغاتX
ترجمه آهنگهای خارجی
ترجمه آهنگهای خارجی

این سایت رو برای دوستانی ساختم که میخوان از آهنگهای خارجی نهایت لذت رو ببرن.


High School Musical 2 - Everyday

High School Musical 2 - Everyday

         

 [Troy]

Once in a lifetime

یه بار تو زندگی

means there’s no second chance

منظورم اینه که این شانس 2 بار رخ نمیده

so I believe than you and me

should grab it while we can

بخاطر همین باور دارم که من و تو باید به این شانس بچسبیم و ولش نکنیم

[Gabriella]

Make it last forever

بیا اینو همیشگیش کنیم

and never give it back

و هیچ وقت اونو پس ندیم

[Troy]

It’s our turn, and I’m loving’ where we’re at

حالا نوبت ماس، و من عاشق اینجام

[Troy y Gabriella]

Because this moment’s really all we have

چون واقعا این تنها موقعیت ماست

[Troy]

Everyday

of our lives,

هر روز از زندگیمان

[Gabriella]

wanna find you there, wanna hold on tight

میخوام تورو اونا پیدا کم، میخوام محکم تورو در آغوش بگیرم

[Troy]

Gonna run

میخوام بدوم

[Troy y Gabriella]

While we’re young

تا جوونیم

and keep the faith

و بی گناه

[Troy]

Everyday

هر روز

[Troy y Gabriella]

From right now,

از همین الان

gonna use our voices and scream out loud

میخوام صدا و فریادمون بلند باشه

[Gabriella]

Take my hand;

دستمو بگیر

[Troy]

together we

will celebrate,

با هم چشن میگیریم

[Gabriella]

celebrate.

جشن می گیریم

[Troy y Gabriella]

Oh, ev’ryday.

آه، هر روز

[Gabriella]

They say that you should follow

اونا میگن که باید به دمبالش بری

[Troy]

and chase down what you dream,

و به آرزوهات برسی

[Gabriella]

but if you get lost and lose yourself

ولی اگه گم بشی

[Troy]

what does is really mean?

واقعا یعنی چی؟!

[Gabriella]

No matter where we’re going,

مهم نیست کجا میریم

[Troy]

it starts from where we are.

از اینجایی که هستیم شروع میشه

[Gabriella, Troy y Gabriella]

There’s more to life when we listen to our hearts

وقتی به صدای قلبمون گوش میدیم زندگی برامون بشتر معنا پیدا می کنه

[Troy y Gabriella]

and because of you, I’ve got the strength to start

و بخاطر تو، قدرت شروع کردن رو بدست آوردم

Yeah, yeah, yeah!

Everyday

of our lives,

آره، آره هر روز از زندگیمون

[Troy y Gabriella, Gabriella]

wanna find you there, wanna hold on tight

میخوام تورو اونا پیدا کم، میخوام محکم تورو در آغوش بگیرم

[Troy y Gabriella]

Gonna run

میخوام بدوم

while we’re young

تا زمانی که جوونیم

and keep the faith.

و بی گناه

Everyday

هر روز

[Troy]

from right now,

از همین الان

gonna use our voices and scream out loud

میخوام صدا و فریادمون بلند باشه

Take my hand;

دستم رو بگیر

together we

will celebrate,

با هم جشن می گیریم

[Gabriella]

Oh, ev’ryday

آه، هر روز

[Troy]

We’re taking it back,

we’re doing it here

همینجا این کارو می گنیم

together!

و با هم

[Gabriella]

It’s better like that,

and stronger now

than ever!

اینجوری از هر زمان دیگه ای بهتر و قویتره

[Troy y Gabriella]

We’re not gonna lose.

ما گم نمیشیم

‘Cause we get to choose.

چو خودمون انتخاب کردیم

That’s how it’s gonna be!

و همینطور هم قراره باشه

[Troy]

Everyday

of our lives,

هر روز زندگیمون

[Gabriella]

wanna find you there, wanna hold on tight.

میخوام تورو اونهجا ببینم، میخوام محکم در آغوشت بگیرم

[Troy]

Gonna run

میخوام بدوم

while we’re young

تا زمانی که جوونیم

[Troy y Gabriella]

And keep the faith

و بی گناه

Keep the faith!

 

و بی گناه

[Choir]

Everyday

of our lives,

هر روز زندگیمون

wanna find you there, wanna hold on tight.

میخوام تورو اونهجا ببینم، میخوام محکم در آغوشت بگیرم

Gonna run

میخوام بدوم

while we’re young

تا زمانی که جوونیم

and keep the faith.

و بی گناه

Everyday

هر روز

from right now,

از همین الان

gonna use our voices and scream out loud

میخوام صدا و فریادمون بلند باشه

Take my hand;

دستم رو بگیر

together we

will celebrate,

با هم جشن می گیریم

Ev’ryday!

هر روز

Live ev’ry day!

هر روز زنده باش

Love ev’ryday!

هر روز عاشق باش

Live ev’ryday!

هر روز زنده باش

Love ev’ryday!

هر روز عاشق باش

Ev’ryday!

هر روز

Ev’ryday!

هر روز

Ev’ryday!

هر روز

Ev’ryday!

هر روز

Ev’ryday!

هر روز

Ev’ryday!

هر روز

Ev’ryday!

هر روز

[Gabriella]

Ev’ryday!

هر روز

 

“Translated by: nj_plainclothesman@yahoo.com

  www.hottranslatedlyrics.blogfa.com

جمعه 10 خرداد1387 |

High School Musical 2 - You Are The Music In Me

High School Musical 2 - You Are The Music In Me



Na na na na
Na na na na yeah
You are the music in me

تو موسیقی درون منی
You know the words

تو کلمات رو می شناسی
"Once Upon A Time"

روزی روزگاری
Make you listen?

گوش می دی؟                                                        
There's a reason.

دلیلش اینه
When you dream there's a chance you'll find

وقتی تو رویا می ری شانس اینو داری که پیدا کنی
A little laughter

لبخند کوچکی رو
or happy ever after

یا شادی بعد از اون
your harmony to the melody

هارمونی که در ملودی وجود داره
It's echoing inside my head

تو سرم انعکاس
A single voice (Single voice)

یک صدای تنها
Above the noise

بالای تمام سر و صدا ها
And like a common thread

درست مثل یک ریسمان کتون
Hmm, you're pulling me

منو به سمت خودت می کشی
When I hear my favorite song

وقتی به آهنگ مورد علاقم گوش می دم
I know that we belong

می دونم که به هم تعلق داریم
Oh, you are the music in me

آه تو موسیقی درونم هستی
Yeah it's living in all of us

آره و این در وجود همه ما هست
And it's brought us here because

و این ما رو به اینجا آورد چون
Because you are the music in me

چون تو موسیقی درون من هستی
Na na na na (Ohh)
Na na na na na
Yeah yeah yeah
(Na na na na)
You are the music in me

تو موسیقی درون منی
It's like I knew you before we met (Before we met)

انگار از قبل از اینکه با هم آشنا بشیم تورو می شناختم
Can't explain it (Ohh ohh)

نمیتونم توضیحی بدم
There's no name for it (No name for it)

نمیتونم براش اسمی بذارم
I'm saying words I never said

چیزایی رو میگم که هیچ وقت نگفتم
And it was easy (So easy)

و خیلی برام آسون بود
Because you see the real me (I see)

چون تو داری "من" حقیقی رو می بینی
As I am You understand

منو خواهی فهمید
And that's more than I've ever known

و این بیشتر از چیزیه که همیشه میدونستم
To hear your voice (Hear your voice)
Above the noise (Ohh ohh)

و برای شنیدن صدای تو در میان این هیا هو
And no, I'm not alone

و نه، من تنها نیستم
Oh you're singing to me (Ohh yeah)

آه تو برام می خونی
When I hear my favorite song

وقتی که دارم به آهنگ مورد علاقم گوش میدم
I know that we belong (Yeah ohh)

می دونم که به هم تعلق داریم
You are the music in me

تو موسیقی درون منی
It's living in all of us

و این در درون همه ما زندست
And it's brought us here because

و اون مارو به اینجا رسونده چون
You are the music in me

تو موسیقی درون منی
Together we're gonna sing (Yeah)

با هم میخونیم
We got the power to sing what we feel (What we feel)

نیروی اینو پیدا کردیم که چیزی رو که احساس می کنیم رو بخونیم
Connected and real

به هم وصل شدیم و واقعی شدیم
Can't keep it all inside (Ohh)

نمیتونیم (بیشتر از این ) این احساس رو درونمون نگهش داریم
Na na na na (Ohh yeah)
Na na na na na (Ohh yeah)
Yeah yeah yeah (Na na na na)

آره، آره، آره
You are the music in me (In me)

تو موسیقی درون منی
Na na na na (Ohh yeah)
Na na na na na (Ohh yeah)
Na na na na
You are the music in me

تو موسیقی درون منی
When I hear my favorite song (Favorite song)

وقتی که دارم به آهنگ مورد علاقم گوش میدم
I know that we belong (We belong)

می دونم که به هم تعلق داریم
You are the music in me

تو موسیقی درون منی
Yeah it's living in all of us

آره، و این در درون همه ما زندست
It's brought us here because (Here because)

این ما رو به اینجا آورد چون
You are the music in me

تو موسیقی درون منی
Na na na na (Ohh yeah)
Na na na na (Ohh yeah)
Na na na na
You are the music in me (Yeah)

تو موسیقی درون منی

 

“Translated by: nj_plainclothesman@yahoo.com

  www.hottranslatedlyrics.blogfa.com

جمعه 3 خرداد1387 |



سلام دوستان. من نیما جعفری هستم.دانشجوی ادبیات انگلیسی واحد رودهن.متولد 30/5/61.از تهران. . .
nj_plainclothesman@yahoo.com

Martina McBride
Metallica
3 Doors Down
یاس
Cherish
David Guetta
Joey Tempest
Alphaville
Lily Allen
Da Buzz
Evanescence
Chris De Burgh
Avril Lavigne
System of a Down
Michael Jackson
Backstreet Boys
Ace of Base
Anestacia
Beyonce
Beach Boys
Britney Spears
Celine Dion
Ashlee Simpson
Bryan Adams
Christina Aguilera
DIDO
Eagles
Eminem
WESTLIFE
Whitney Houston
Usher
t.A.T.u.
Shakira
Spice Girls
Scorpions
US5
The Corrs
Sarah Connor
RIHANNA
The Rasmus
Pink Floyd
Richard Marx
Mariah Carey
Manowar
Linkin Park
Elton John
Enrique Iglesias
George Michael
Jennifer Lopez
Justin Timberlake
Kelly Clarkson
Korn
LEANN RIMES
Secret Garden
Roxette
R.E.M.
POETS OF THE FALL
Nirvana
Nightwish
My Chemical Romance
Michael Bolton
MELANIE C
Massari
Maroon 5
Marc Anthony
MARILYN MANSON
THE VERONICAS
martin salveig
Madonna
Makowiecki
Lion Richie
KITTIE
Joan Jett and The Blackhearts
Jet
JESSE MCCARTNEY
Heather Martin
Gnarls Barkley
Europe
Gwen Stefani
Afroman
Andy Williams
The Bee Gees
Blake Lewis
Blero
Darren Hayes
Duncan James
Sting
Limp Bizkit
ANATHEMA
FERGIE
Outlandish
Timbaland
Craig David
Hilary Duff
Raghav
James Blunt
Alicia Keys
Gary Moore
Jay Sean
Pink
Tool
Michael Buble
Belinda Carlisle
DELTA GOODREM
GREEN DAY
Lindsay Lohan
The Beatles
Belinda Carlisle
Bon Jovi
LEONA LEWIS
Hodgson Roger
Sarah Brightman
Styx
Lara Fabian
Yusuf Islam
Nicole Scherzinger
NELLY FURTADO
Shaggy
HIM
Papa Roach
SIMPLE PLAN
Faith Hill
Underdog Project
Drew Barrymore
Jojo
Nickel back
Winger
30 SECONDS TO MARS
High School Musical 2
Abba
COLBIE CAILLAT
Muse
Queen
AQUA
Circus Maximus
Jordin Sparks
Coldplay
Empyr
Dj Aligator
Ville Valo
قسمت نظرات
Mario
Tarja Turunen
50 Cent
Dima Bilan
Ozzy Osbourne
blue
Tiamat
Scooter
Miley Cyrus
CRANBERRIES
RED
DUFFY
Enigma
Hoobastank
لیست اسامی خوانندگان به ترتیب A-Z
The Pendulous Fall
Lacrimas Profundere
Rebecca Zadig
Axel Rudi Pell
Robbie Williams
TOKIO HOTEL
Schiller
Slipknot
Jonas Brothers
Nick Carter
شادمهر عقیلی
آریان
احسان خواجه امیری
فریدون
Mudvayne
Josh Groban
Testament
Pu-$$ycat Dolls
TAYLOR SWIFT
Glen Hansard
Kim Wilde
m2m
Ne-Yo
Apocalyptica
Lene Marlin
Akon
Guns N' Roses
Modern Talking
Kinda
Paramore
Tony Braxton
Rednex
Helena
Bruce Springsteen
SELENA GOMEZ
Staind
CHRIS BROWN
کامران و هومن
Jennifer Paige
LEONARD COHEN
Shania Twain
Laura Branigan
Graveworm
ASHANTI
Enya
Cameron Cartio
Edurne
خبرهای جدید وبلاگ
Black
محسن چاوشی
AYSEL
ARASH
SHAYNE WARD
Alexander Rybak
James Morrison
Jamelia
Geri Halliwel
Take That
Ricky Martin
Within Temptation
تمامی آهنگهای پیشنهادی گذاشته شده در وبلاگ
Lady Gaga
Flo Rida
Ashley Tisdale
Ronan Keating

آکورد گیتار و تبلچر
Fransiom Metall
NO MUSIC = NO LIFE
مرگ بزرگ (دانلود آهنگ)
دانلود آهنگهای خارجی (آقا سعید)
بزرگترین مرجع دانلود آهنگ های خارجی
هواداران آوریل لاوین
عاشقان آهنگهای خارجی(دانلود)
دانلود جدیدترین آهنگهای خارجی
دانلود و ترجمه ی زیباترین اهنگهای سبک پانک راک
ترجمه آهنگهای عربی
موزیک ویدئو های غربی با زیرنویس پارسی
وبلاگ دانلود آهنگهای جوجو -NIKI
وبلاگ دانلود آهنگهای خارجی-NIKI
We Love US5
ترجمه آهنگهای اسپانیایی(مترجم)
دانلود آهنگهای خارجی-02
دانلود آهنگهای خارجی-03
دانلود آهنگهای خارجی-04
دانلود آهنگهای خارجی-05
دانلود آهنگهای خارجی-06
دانلود آهنگهای خارجی-01
صفحه اصلی این وبلاگ