|
Abba - Mamma Mia
I`ve been cheated by you since I don`t know when
او سر من کلاه گذاشتی و لی نمیدونم از کی! So I made up my mind, it must come to an end
خب، منم تصمیمم رو گرفتم، باید تمومش کنیم Look at me now, will I ever learn?
یه نگاه به من بنداز، فکر می کنی هیچوقت یاد بیرم؟ I don`t know how but I suddenly lose control
نمیدونم چطور ولی یک دفعه کنترلم رو از دست میدم There`s a fire within my soul
آتشی در روح من روشن شده Just one look and I can hear a bell ring
فقط یک نگاه، بعدش صدای زنگ رو بشنو One more look and I forget everything, o-o-o-oh
یه نگاه دیگه و من همه چیز رو فراموش می کنم
Mamma mia, here I go again
باز می خونم، ماما میا My my, how can I resist you?
چطور میتونم در برابر تو مقاومت کنم! Mamma mia, does it show again?
ماما میا، یعنی باز ظهور می کنه My my, just how much I`ve missed you
چقدر دلم برات تنگ شده Yes, I`ve been brokenhearted
آره من یک دلشکسته هستم Blue since the day we parted
عاشقم از روزی که از هم جدا شدیم
Why, why did I ever let you go?
چطور گذاشتم که بری؟ Mamma mia, now I really know,
ماما میا، حالا وقعا میدونم My my, I could never let you go.
هیچوقت نتونستم از تو دل بکنم
I`ve been angry and sad about the things that you do
من عصبانی بودم و ناراحت از کارایی که می کردی I can`t count all the times that I`ve told you we`re through
نمیتونم دفعاتی رو که با هم بودیم رو بشمارم! And when you go, when you slam the door
و وقتی که رفتی، وقتی درو پشت سرت بستی I think you know that you won`t be away too long
فکر می کنم که میدونی نمیتونی زیاد از من دور بمونی You know that I`m not that strong.
میدونی که من طاقتش رو ندارم Just one look and I can hear a bell ring
فقط یک نگاه، بعدش صدای زنگ رو بشنو One more look and I forget everything, o-o-o-oh
یه نگاه دیگه و من همه چیز رو فراموش می کنم
Mamma mia, here I go again
باز می خونم، ماما میا My my, how can I resist you?
چطور میتونم در برابر تو مقاومت کنم! Mamma mia, does it show again?
ماما میا، یعنی باز ظهور می کنه My my, just how much I`ve missed you
چقدر دلم برات تنگ شده Yes, I`ve been brokenhearted
آره من یک دلشکسته هستم Blue since the day we parted
عاشقم از روزی که از هم جدا شدیم
Why, why did I ever let you go?
چطور گذاشتم که بری؟ Mamma mia, even if I say
ماما میا، حتی اگه بگم Bye bye, leave me now or never
خدا حافظ، یا الان ترکم کن، یا هیچ وقت ترکم نکن Mamma mia, it`s a game we play
ماما میا این یه بازیه Bye bye doesn`t mean forever
منظورم از خدا حافظ، برای همیشه نیست
Mamma mia, here I go again
باز می خونم، ماما میا My my, how can I resist you?
چطور میتونم در برابر تو مقاومت کنم! Mamma mia, does it show again?
ماما میا، یعنی باز ظهور می کنه My my, just how much I`ve missed you
چقدر دلم برات تنگ شده Yes, I`ve been brokenhearted
آره من یک دلشکسته هستم Blue since the day we parted
عاشقم از روزی که از هم جدا شدیم
Why, why did I ever let you go?
چطور گذاشتم که بری؟ Mamma mia, now I really know,
ماما میا، حالا وقعا میدونم My my, I could never let you go.
هیچوقت نتونستم از تو دل بکنم
“Translated by: nj_plainclothesman@yahoo.com
www.hottranslatedlyrics.blogfa.com
|