تبليغاتX
ترجمه آهنگهای خارجی
ترجمه آهنگهای خارجی

این سایت رو برای دوستانی ساختم که میخوان از آهنگهای خارجی نهایت لذت رو ببرن.


Anastacia-Absolutely Positively

Anastacia-Absolutely Positively

 

Come on!

عجله کن

I’ve been thinking about it

داشتم راجع به این فکر می کردم

give some serious thought

که فکر عاقلانه ای کنم

And I made up my mind

و تصمیممو گرفتم

I have decided that I need a little more time to decide

Yeah

تصمیم گرفتم که وقط بیتری برای تصمیم گیری بذارم، آره

 

We used to be happy loving being in love

ما از اینکه عاشق هم بودیم خوشحال بودیم

But lately I came to find

ولی الان پی بردم که

That everyday there’s something new about you

هر روز روز جدیدی برای تو هستش

that I just don’t like

و این چیزیه که زیاد ازش خوشم نمیاد

 

So now I’m Absolutely Positively

Certain that I’m not sure that I love you oh oh anymore

و این مسلما باعث شده که مطمئن باشم که مطمئن نیستم که واقعا دیگه عاشقتم

Come on say baby baby

عزیزم عجله کن، بگو

I’m Absolutely Positively Certain that I’m not sure that I love you yeah anymore

Yeah

و این مسلما باعث شده که مطمئن باشم که مطمئن نیستم که واقعا دیگه عاشقتم

 

Now I can’t deny

ولی الان دیگه نمیتونم نادیده بگیرم

There’s some feelings for you inside me

یه احساساتی از تو درون من هست

That’s why I’m having the hardest time

و بخاطر همینه که دوران سختی رو دارم میگذرونم

Trying to just up and leave

و سعی می کنم از دستت خلاص بشم

Yeaah yeaa

 

But every time that you smile in my face

ولی هروقت که بهم لبخند میزنی

While lying to me

وقتی داری دروغ میگی

Packing my things and getting outta here

وقتی دارم وسائلم رو جمع می کنم تا از اینجا برم

Suddenly seems so easy yeah

یک دفعه برام آسون میشه

Ooouuh so now I’m absolutely positively

Certain that I’m not sure that I love you yeah yeah oh anymore

و این مسلما باعث شده که مطمئن باشم که مطمئن نیستم که واقعا دیگه عاشقتم

Say baby baby baby I’m absolutely positively

Certain that I’m not sure that I love you anymore

عزیزم عجله کن، بگو

این مسلما باعث شده که مطمئن باشم که مطمئن نیستم که واقعا دیگه عاشقتم

 

Ohh yeaa yeaah

I’ve been racking my brain over you baby

همش داشتم بهت فکر می کردم

Trying to figure out just what to do

و داشتم تصمیم می گرفتم که باهات چیکار کنم

Don’t think I love you anymore

فکر نکنم که دیگه دوست داشته باشم

 

Don’t think I love you

فکر نکنم عاشقت باشم

Don’t think I love you anymore

فکر نکنم دیگه عاشقت باشم

 

Absolutely positively Yeah certain that I´m not sure that I love you anymore

و این مسلما باعث شده که مطمئن باشم که مطمئن نیستم که واقعا دیگه عاشقتم

 

Yeaah yeaaah

Im absolutely positively Certain that Im not sure that I love you hmmmm anymore

و این مسلما باعث شده که مطمئن باشم که مطمئن نیستم که واقعا دیگه عاشقتم

 

Translated by: www.hottranslatedlyrics.blogfa.com

یکشنبه 27 اردیبهشت1388 |

Anastacia-I Can Feel You Song

Anastacia-I Can Feel You Song

Yeah
Tell me what have you done to me, oh

بگو با من چیکار کردی
How come your eyes feel like your hands on me?

چطور چشمات رو مثل لمس کردن دستات احساس می کنم

(Am I under some magic spell?)

یعنی تلسم شدم
Oh, did you put a hex on my body

منو جادو کردی
(I'm aroused though, boy can't you tell?)

من دیگه بیدار شدم، پسر تو نمیفهمی
I can't explain it or fight it boy

پسر نمیتونم این احساس رو توضیح بدم یا باهاش بجنگم
Cuz I like it

چون ازش خوشم میاد

I can feel you from my head (head) to my feet (feet)

از سر تا پام احساست می کنم
You're all over me

تو سر تا پا منو تسخیر کردی
I can feel you, when you're not (not) next to me (me)

حتی وقتی پیشم هم نیستی احساست می کنم
Taking over me

منو تحت سلطه خودت گرفتی
I can feel you when I kiss you baby

میتونم احساست کنم وقتی دارم می بوسمت عزیزم
Touch you baby, love you baby

وقتی نوازشت می کنم، وقتی عاشقتم
(I can feel you baby if I) kiss you baby

میتونم احساست کنم اگه ببوسمت عزیزم
Touch you baby, love you baby, oh

وقتی نوازشت می کنم، وقتی عاشقتم

You're in control I'm a slave

من مثل یه برده تحت کنترلتم
To your will baby

هرچی تو بگی رو انجام میدم
Baby you gotta hold on me

عزیزم تو باید با من باشی
Yes your name gives me chills

اسمت به من احساس شادی میده

(Am I under some magic spell?)

یعنی تلسم شدم
Oh, did you put a hex on my body

منو جادو کردی
(I'm aroused though, boy can't you tell?)

من دیگه بیدار شدم، پسر تو نمیفهمی
I can't explain it or fight it boy

پسر نمیتونم این احساس رو توضیح بدم یا باهاش بجنگم
I like it

ازش خوشم میاد


I can feel you from my head (head) to my feet (feet)

از سر تا پام احساست می کنم
You're all over me

تو سر تا پا منو تسخیر کردی
I can feel you, when you're not (not) next to me (me)

حتی وقتی پیشم هم نیستی احساست می کنم
Taking over me

منو تحت سلطه خودت گرفتی
I can feel you when I kiss you baby

میتونم احساست کنم وقتی دارم می بوسمت عزیزم
Touch you baby, love you baby

وقتی نوازشت می کنم، وقتی عاشقتم

Yeah, yeah, yeah, yeah
آره، آره، آره


Feels like you're inside
Pushing my buttons
Making me do what you want me to do
(Baby you're not by side)
Baby I can still feel you, oh whoa
Oh!

(I can feel you) from my head (head) to my feet (feet)

از سر تا پام احساست می کنم
You're all over me, yeah

تو سر تا پا منو تسخیر کردی
(I can feel you) when your not (not) next to me (me)

حتی وقتی پیشم هم نیستی احساست می کنم
Taking over me

منو تحت سلطه خودت گرفتی
I can feel you when I kiss you baby

میتونم احساست کنم وقتی دارم می بوسمت عزیزم
Touch you baby, love you baby, oh

وقتی نوازشت می کنم، وقتی عاشقتم
(I can feel you baby) kiss you baby

میتونم احساست کنم وقتی دارم می بوسمت عزیزم

 

Translated by: www.hottranslatedlyrics.blogfa.com

چهارشنبه 16 بهمن1387 |

Anastacia-You'll Never Be Alone

Anastacia-You'll Never Be Alone

The world is changing

دنیا در حال تغییر است
and time is spinning fast

و زمان به سرعت سپری می شود
it's so amazing how you came into my life

شگفت آورست که چطور وارد زندگی من شدی
I know it seems all hope is gone

میدانم که اینطور بنظر می رسد که هیچ امیدی نیست
I know you feel you can't be strong

میدانم که فکر می کنی که نمی توانی قوی باشی
and once again the story ends with you and I

و بار دیگر، داستان به من و تو ختم می شود

And anytime you feel like you just can't go on

و هر لحظه احساس می کنی که دیگر نمی توانی ادامه دهی
just hold on to my love

پس به ریسمان عشقم چنگ بزن
and you'll never be alone

و هرگز تنها نخواهی بود

Hold on

طاقت بیاور
we can make it through the fire

میتوانیم از این آتش جان سالم به در بریم
and my love

و عزیز من
I'm forever by your side

من تا عبد پشت تو هستم
and you know

و میدانی
if you should ever call my name
I'll be right there

و هر وقت که اسمم را صدا کنی پیشت خواهم بود
you'll never be alone

هرگز تنها نخواهی بود

Hopeless to describe
the way I feel for you

بی فایده است، چون نمی توانم احساسم را نسبت به تو توصیف کنم
no matter how I try
words would never do

فایده ای ندارد که سعی کنم چون جملات برای توصیفش قاصرند
I looked into your eyes to find
as long as love is alive

در چشمانت نگاه کردم تا ببینم که آیا عشق من هنوز درونت زنده است
there ain't nothing we can't make it through

تا با هم هستیم، هیچ کاری برایمان غیر ممکن نیست

Anytime, or only for a while

هر زمان یا حتی برای یک لحظه
don't worry

نگران نباش
make a wish

آرزویی کن
I'll be there to see you smile
oooh

و من برای دیدن لبخندت آنجا خواهم بود

Hold on

طاقت بیاور
we can make it through the fire

میتوانیم از این آتش جان سالم به در بریم
and my love

و عزیز من
I'm forever by your side

من تا عبد پشت تو هستم
and you know

و میدانی
if you should ever call my name
I'll be right there

و هر وقت که اسمم را صدا کنی پیشت خواهم بود
you'll never be alone

هرگز تنها نخواهی بود


Through the fire, by your side

در میان آتش، با تو خواهم بود
I will be there for you so I'm, don't you worry

آنجا برایت خواهم بود، نگران نباش
(and you know, I'll be there)

و تو میدانی، آنجا خواهم بود
you'll never be a... alone
heya heyeaaaah
هرگز تنها. . . .نخواهی بود
Hold on

طاقت بیاور
we can make it through the fire

میتوانیم از این آتش جان سالم به در بریم
and my love

و عزیز من
I'm forever by your side

من تا عبد پشت تو هستم
and you know

و میدانی
if you should ever call my name
I'll be right there

و هر وقت که اسمم را صدا کنی پیشت خواهم بود
oh baby, hold on

آه عزیزم، طاقت بیاور

Hold on

طاقت بیاور
(we can make it through the fire)

میتوانیم از این آتش جان سالم به در ببریم
we can make it baby

ما موفق می شویم
and my love

و عشق من
said I'm forever by your side, yeah

به تو گفته ام، تا عبد پشتت خواهم بود
(and you know)

و تو میدانی
if you should ever call my name

هرگاه که اسمم را صدا کنی
said I'll be, I'll be right there
oh, oh, ooooh
گفتم که خواهم بود، آنجا خواهم بود
Hold on
yeah yeah

آری طاقت باور
(we can make it through the fire)
yeah yeah

آری میتوانیم از این آتش جان سالم به در ببریم
oh no
(my love)

آه عزیز من
I know, and you know (I'm forever by your side)

من که میدانم، و تو نیز میدانی همیشه پشتت هواهم بود
yeah yeah yeah yeah yeah yeah
(and you know)

آری، و تو میدانی
(if you should ever call my name)

و هرگاه اسمم را صدا بزنی
(I'll be right there)

من آنجا خواهم بود

Translated by: www.hottranslatedlyircs.blogfa.com

جمعه 24 آبان1387 |

Anastacia(feat. Ben Moody)- Everything Burns

از سحر خانوم بخاطر معرفی این آهنگ بسیار زیبا تشکر می کنم. . .

 

Anastacia Ft. Ben Moody - Everything Burns


She sits in her corner,

اون دختره یه گوشه میشینه
Singing herself to sleep

برای خودش آواز می خونه تا خوابش ببره


Wrapped in all of the promises
That no one seems to keep

مجذوب وعده هایی شده که انگار هیچکس نمیخواد بهشون عمل کنه !


She no longer cries to herself

دیگه نمیخواد به حال خودش گریه کنه
No tears left to wash away

دیگه اشکی براش باقی نمونده


Just diaries of empty pages

تنها (چیزی که براش مونده) روزهای بی ارزشه
Feelings gone astray

احساساتش اون رو ترک کردن. . .


But she will sing...

اما میخونه. . .
(CHORUS: Anastacia & Ben Moody):
'Till everything burns,

تا همه چیز بسوزه
While everyone screams,

در حالی که همه دارن جیغ و داد می کنن
Burning their lies,

دروغ هاشون رو می سوزونه
Burning my dreams

رویا های من رو می سوزونه
All of this hate

همه تنفر ها
And all of this pain

و همه دردها
I'll burn it all down,

همشون رو می سوزونم
As my anger reigns,

در حالی که خشونتم حکم فرماست
'Till everything burns

تا همه چیز بسوزه

(Anastacia):
Ohh, oh...

(Ben Moody):
Walking through life, unnoticed

در طول زندگیش هیچ کس بهش اعتنا نکرد
Knowing that no one cares

میدونه کسی بهش اهمیت نمیده
Too consumed in their masquerade,

بیش از حد در بالماسکه اونا تلف شده بود
No one sees her there

هیچ کس اونو نمیبینه
And still she sings...
ولی باز میخونه

(CHORUS: Anastacia & Ben Moody):
'Till everything burns,

تا همه چیز بسوزه
While everyone screams,

در حالی که همه دارن جیغ و داد می کنن
Burning their lies,

دروغ هاشون رو می سوزونه
Burning my dreams

رویا هم رو می سوزونم

All of this hate

همه تنفر ها
And all of this pain

همه دردها
I'll burn it all down,

همشون رو می سوزونم
As my anger reigns,

در حالی که خشونتم حکم فرماست
'Till everything burns

تا همه چیز بسوزه


(RANDOM: Anastacia & Ben Moody):
(Yeah) Burns

آره بسوزه
Everything burns(Everything burns)

همه چیز بسوزه( همه چیز بسوزه)
Everything burns

همه چیز بسوزه(
Watching it all fade away(All fade away)

تا ببینه همه چیز داره نا پدید میشه(همه چیز داره نا پدید میشه)
Everyone scream,

همه فریاد می کشن
Everyone scream...

همه فریاد می کشن. . .
(Watching it all fade away)
Ohhh, oh...

(تا ببینه همه چیز داره نا پدید میشه)
(While everyone screams,)

در حالی که همه دارن فریاد می کشن
Burning their lies,

دروغ هاشون رو می سوزونه
Burning my dreams(All of this hate)

رویا هم رو می سوزونم(تمام تنفرات رو)
And all of this pain

و همه دردها
I'll burn it all down,

همشون رو می سوزونم
As my anger reigns,

در حالی که خشونتم حکم فرماست
'Till everything burns(Everything burns)

تا همه چیز بسوزه(همه چیز بسوزه)
Watching it all fade away
(Ohhh, ohh...)

تا ببینه همه چیز داره نا پدید میشه
(Everything burns)

(همه چیز بسوزه)
Watching it all fade away...

تا ببینه همه چیز داره نا پدید میشه

 

“Translated by: nj_plainclothesman@yahoo.com

www.hottranslatedlyrics.blogfa.com”                                               

  

 

یکشنبه 25 آذر1386 |



سلام دوستان. من نیما جعفری هستم.دانشجوی ادبیات انگلیسی واحد رودهن.متولد 30/5/61.از تهران. . .
nj_plainclothesman@yahoo.com

Martina McBride
Metallica
3 Doors Down
یاس
Cherish
David Guetta
Joey Tempest
Alphaville
Lily Allen
Da Buzz
Evanescence
Chris De Burgh
Avril Lavigne
System of a Down
Michael Jackson
Backstreet Boys
Ace of Base
Anestacia
Beyonce
Beach Boys
Britney Spears
Celine Dion
Ashlee Simpson
Bryan Adams
Christina Aguilera
DIDO
Eagles
Eminem
WESTLIFE
Whitney Houston
Usher
t.A.T.u.
Shakira
Spice Girls
Scorpions
US5
The Corrs
Sarah Connor
RIHANNA
The Rasmus
Pink Floyd
Richard Marx
Mariah Carey
Manowar
Linkin Park
Elton John
Enrique Iglesias
George Michael
Jennifer Lopez
Justin Timberlake
Kelly Clarkson
Korn
LEANN RIMES
Secret Garden
Roxette
R.E.M.
POETS OF THE FALL
Nirvana
Nightwish
My Chemical Romance
Michael Bolton
MELANIE C
Massari
Maroon 5
Marc Anthony
MARILYN MANSON
THE VERONICAS
martin salveig
Madonna
Makowiecki
Lion Richie
KITTIE
Joan Jett and The Blackhearts
Jet
JESSE MCCARTNEY
Heather Martin
Gnarls Barkley
Europe
Gwen Stefani
Afroman
Andy Williams
The Bee Gees
Blake Lewis
Blero
Darren Hayes
Duncan James
Sting
Limp Bizkit
ANATHEMA
FERGIE
Outlandish
Timbaland
Craig David
Hilary Duff
Raghav
James Blunt
Alicia Keys
Gary Moore
Jay Sean
Pink
Tool
Michael Buble
Belinda Carlisle
DELTA GOODREM
GREEN DAY
Lindsay Lohan
The Beatles
Belinda Carlisle
Bon Jovi
LEONA LEWIS
Hodgson Roger
Sarah Brightman
Styx
Lara Fabian
Yusuf Islam
Nicole Scherzinger
NELLY FURTADO
Shaggy
HIM
Papa Roach
SIMPLE PLAN
Faith Hill
Underdog Project
Drew Barrymore
Jojo
Nickel back
Winger
30 SECONDS TO MARS
High School Musical 2
Abba
COLBIE CAILLAT
Muse
Queen
AQUA
Circus Maximus
Jordin Sparks
Coldplay
Empyr
Dj Aligator
Ville Valo
قسمت نظرات
Mario
Tarja Turunen
50 Cent
Dima Bilan
Ozzy Osbourne
blue
Tiamat
Scooter
Miley Cyrus
CRANBERRIES
RED
DUFFY
Enigma
Hoobastank
لیست اسامی خوانندگان به ترتیب A-Z
The Pendulous Fall
Lacrimas Profundere
Rebecca Zadig
Axel Rudi Pell
Robbie Williams
TOKIO HOTEL
Schiller
Slipknot
Jonas Brothers
Nick Carter
شادمهر عقیلی
آریان
احسان خواجه امیری
فریدون
Mudvayne
Josh Groban
Testament
Pu-$$ycat Dolls
TAYLOR SWIFT
Glen Hansard
Kim Wilde
m2m
Ne-Yo
Apocalyptica
Lene Marlin
Akon
Guns N' Roses
Modern Talking
Kinda
Paramore
Tony Braxton
Rednex
Helena
Bruce Springsteen
SELENA GOMEZ
Staind
CHRIS BROWN
کامران و هومن
Jennifer Paige
LEONARD COHEN
Shania Twain
Laura Branigan
Graveworm
ASHANTI
Enya
Cameron Cartio
Edurne
خبرهای جدید وبلاگ
Black
محسن چاوشی
AYSEL
ARASH
SHAYNE WARD
Alexander Rybak
James Morrison
Jamelia
Geri Halliwel
Take That
Ricky Martin
Within Temptation
تمامی آهنگهای پیشنهادی گذاشته شده در وبلاگ
Lady Gaga
Flo Rida
Ashley Tisdale
Ronan Keating

آکورد گیتار و تبلچر
Fransiom Metall
NO MUSIC = NO LIFE
مرگ بزرگ (دانلود آهنگ)
دانلود آهنگهای خارجی (آقا سعید)
بزرگترین مرجع دانلود آهنگ های خارجی
هواداران آوریل لاوین
عاشقان آهنگهای خارجی(دانلود)
دانلود جدیدترین آهنگهای خارجی
دانلود و ترجمه ی زیباترین اهنگهای سبک پانک راک
ترجمه آهنگهای عربی
موزیک ویدئو های غربی با زیرنویس پارسی
وبلاگ دانلود آهنگهای جوجو -NIKI
وبلاگ دانلود آهنگهای خارجی-NIKI
We Love US5
ترجمه آهنگهای اسپانیایی(مترجم)
دانلود آهنگهای خارجی-02
دانلود آهنگهای خارجی-03
دانلود آهنگهای خارجی-04
دانلود آهنگهای خارجی-05
دانلود آهنگهای خارجی-06
دانلود آهنگهای خارجی-01
صفحه اصلی این وبلاگ