|
Darren Hayes - Insatiable
When moonlight crawls along the street
وقتی نور مهتاب در خیابانها می خزه Chasing away the summer heat
و گرمای تابستان رو با خود می بره Footsteps outside somewhere below
رد پاها، اون بیرون، یه جایی اون پایینا The world revolves I've let it go
جهان مچرخه و من بی خیالش میشم We build our church above the street
ما کلیسای خود رو بالای خیابون ساختیم We practice love between these sheets
ما روی همین ملافه ها تمرین عشق بازی کردیم The candy sweetness scent of you
بوی شیرین تنت It bathes my skin I'm stained in you
پوستم رو شست و شو میده، من آلوده تو شدم And all I have to do is hold you
و تنها کاری که میتونم بکنم اینه که در آغوشت بگیرم There's a racing within my heart
ضربان قلبم شدیدتر میشه And I am barely touching you
و به زحمت تورو لمس می کنم
Turn the lights down low
چراغهارو خاموش کن Take it off
لباسات رو در بیار Let me show My love for you Insatiable
بذار نشونت بدم که عشق من نسبت به تو سیری ناپزیره Turn me on
عطشم رو نسبت به خودت بیشتر کن Never stop
مکث نکن Wanna taste every drop
میخوام قطره قطرش رو بچشم My love for you Insatiable
عشق من نسبت به تو سیری ناپزیره
The moonlight plays upon your skin
نور ماه بر روی پوست تنت بازی می کنه A kiss that lingers takes me in
و بوسه ای که من رو رها نمی کنه I fall asleep inside of you
در درونت به خواب میرم There are no words
هیچ حرفی بین ما رد و بدل نمبشه There's only truth
تنها چیزی که هست حقیقته Breathe in, breathe out
نفسم رو حبس می کنم و بیرون میدم There is no sound
صدایی شنیده نمیشه We move together up and down
با هم بالا و پایین میریم We levitate our bodies soar
بدنهامون روی هم شناورن Our feet don't even touch the floor
حتی پاهامون زمین رو احساس نمی کنه But nobody knows you like I do
ولی هیچ کس نمیدونه که تو عاشق این کاری هستی که دارم با تو می کنم 'Cause the world they don't understand
چون هیچ کس تو این دنیا نمیتونه بفهمه That I grow stronger in your hands
که در دستات قوی تر میشم
Turn the lights down low
چراغهارو خاموش کن Take it off
لباسات رو در بیار Let me show My love for you Insatiable
بذار نشونت بدم که عشق من نسبت به تو سیری ناپزیره Turn me on
عطشم رو نسبت به خودت بیشتر کن Never stop
مکث نکن Wanna taste every drop
میخوام قطره قطرش رو بچشم My love for you Insatiable
عشق من نسبت به تو سیری ناپزیره
Turn the lights down low
چراغهارو خاموش کن Take it off
لباسات رو در بیار Let me show My love for you Insatiable
بذار نشونت بدم که عشق من نسبت به تو سیری ناپزیره Turn me on
عطشم رو نسبت به خودت بیشتر کن Never stop
مکث نکن Wanna taste every drop
میخوام قطره قطرش رو بچشم My love for you Insatiable
عشق من نسبت به تو سیری ناپزیره
We never sleep we're always holdin' hands
هرگز نمی خوابیم،دستامون همیشه تو دست همه Kissin' for hours talkin' makin' plans
ساعتها همدیگرو می بوسیم و چه نقشه هایی که می کشیم I feel like a better man
احساس می کنم مرد بهتری شدم Just being in the same room
وقتی با هم تو یک اطاق هستیم We never sleep there's just so much to do
هرگز نمی خوابیم، کارهای زیادی برای انجام دادن داریم So much to say
حرفهای زیادی برای گفتن داریم Can't close my eyes when I'm with you
وقتی باتو هستم نمیتونم چشمام رو ببندم Insatiable the way I'm loving you
و اینطور عاشق تو بودن در من سیری ناپزیره
Oh, oh...baby آه. . عزیزم
Turn the lights down low
چراغهارو خاموش کن Take it off
لباسات رو در بیار Let me show My love for you Insatiable
بذار نشونت بدم که عشق من نسبت به تو سیری ناپزیره Turn me on
عطشم رو نسبت به خودت بیشتر کن Never stop
مکث نکن Wanna taste every drop
میخوام قطره قطرش رو بچشم My love for you Insatiable
عشق من نسبت به تو سیری ناپزیره
Turn the lights down low
چراغهارو خاموش کن Take it off
لباسات رو در بیار Let me show My love for you Insatiable
بذار نشونت بدم که عشق من نسبت به تو سیری ناپزیره Turn me on
عطشم رو نسبت به خودت بیشتر کن Never stop
مکث نکن Wanna taste every drop
میخوام قطره قطرش رو بچشم My love for you Insatiable
عشق من نسبت به تو سیری ناپزیره
Baby... Oh, baby
عزیزم. . .آه عزیزم Oh, oh When I look in your eyes
وقتی تو چشمات خیره میشم Insatiable
سیری ناپزی میشم The way I'm loving you
عاشقت بودن Oh, what can I do?
آه، چیکا میتونم بکنم؟ Insatiable
سیری ناپزی میشم Insatiable
سیری ناپزی میشم For you Insatiable از تو هیچوقت سیر نمیشم My love for you Insatiable (x8)
عشق من نسبت به تو سیری ناپزیره
“Translated by: nj_plainclothesman@yahoo.com
www.hottranslatedlyrics.blogfa.com” |