تبليغاتX
ترجمه آهنگهای خارجی
ترجمه آهنگهای خارجی

این سایت رو برای دوستانی ساختم که میخوان از آهنگهای خارجی نهایت لذت رو ببرن.


FERGIE - Big Girls Don't Cry

FERGIE  - Big Girls Don't Cry

 

Da Da Da Da
The smell of your skin lingers on me now

بوی تنت هنوز ولم نکرده
You're probably on your flight back to your home town

فکر کنم الان تو هواپیما، در حال برگشت به خونت هستی
I need some shelter of my own protection baby

منم به یه سر پناه نیاز دارم
To be with myself and center, clarity

تا تو لاک خودم باشم، تا پاک بمونم
Peace, Serenity

تا در صلح و صفا باشم، تا در آرامش باشم

[CHORUS:]
I hope you know, I hope you know

امیدوارم بدونی، امیدوارم بدونی
That this has nothing to do with you

که این ربطی به تو نداره
It's personal, myself and I

این یه قضیه شخصیه، بین من و خودم
We've got some straightenin' out to do


And I'm gonna miss you like a child misses their blanket

و میخوام تورو طلب کنم درست مثل بچه ای که پتوش رو میخواد
But I've got to get a move on with my life

اما منم باید با زندگیم کنار بیام!
It's time to be a big girl now

وقتشه دختری بزرگی باشم
And big girls don't cry

و یه دختر بزرگ هیچوقت گریه نمی کنه
Don't cry

گریه نمی کنه
Don't cry

گریه نمی کنه
Don't cry
گریه نمی کنه


The path that I'm walking
I must go alone

این راهی که توش قدم گذاشتم رو باید تنها طی کنم
I must take the baby steps 'til I'm full grown, full grown

باید قدمای بچگونه بردارم تا به اندازه کافی بزرگ بشم
Fairytales don't always have a happy ending, do they?

این داستانهای تخیلی همیشه هم پایان خوش ندارن، دارن؟
And I foresee the dark ahead if I stay
و تاریکی رو ،رو بروی خودم می بینم، اگه (تو این عشق) بمونم
I hope you know, I hope you know

امیدوارم بدونی، امیدوارم بدونی
That this has nothing to do with you

که این ربطی به تو نداره
It's personal, myself and I

این یه قضیه شخصیه، بین من و خودم
We've got some straightenin' out to do


And I'm gonna miss you like a child misses their blanket

و میخوام تورو طلب کنم درست مثل بچه ای که پتوش رو میخواد
But I've got to get a move on with my life

اما منم باید با زندگیم کنار بیام!
It's time to be a big girl now

وقتشه دختری بزرگی باشم
And big girls don't cry

و یه دختر بزرگ هیچوقت گریه نمی کنه
Don't cry

گریه نمی کنه
Don't cry

گریه نمی کنه
Don't cry
گریه نمی کنه

Like the little school mate in the school yard

مثل یه بچه مدرسه ای تو حیاط مدرسه
We'll play jacks and uno cards

ما شروع به بازی می کنیم
I'll be your best friend and you'll be my Valentine

من بهترین دوست تو خواهم شد و تو معشوغه من
Yes you can hold my hand if you want to

آره، میتونی دستام رو تو دستات بگیری، اگه بخوای
'Cause I want to hold yours too

چون منم دوست دارم این کار رو بکنم
We'll be playmates and lovers and share our secret worlds

ما همبازی و معشوغه هم میشیم و

 دنیاهای پر رمز و رازمون رو با هم قسمت می کنیم
But it's time for me to go home

اما باید برگردم خونه
It's getting late, dark outside

داره دیر میشه و بیرون تاریک
I need to be with myself and center, clarity

نیاز دارم تا تو لاک خودم باشم، تا پاک بمونم
Peace, Serenity

تا در صلح و صفا باشم، تا در آرامش باشم

I hope you know, I hope you know

امیدوارم بدونی، امیدوارم بدونی
That this has nothing to do with you

که این ربطی به تو نداره
It's personal, myself and I

این یه قضیه شخصیه، بین من و خودم
We've got some straightenin' out to do


And I'm gonna miss you like a child misses their blanket

و میخوام تورو طلب کنم درست مثل بچه ای که پتوش رو میخواد
But I've got to get a move on with my life

اما منم باید با زندگیم کنار بیام!
It's time to be a big girl now

وقتشه دختری بزرگی باشم
And big girls don't cry

و یه دختر بزرگ هیچوقت گریه نمی کنه
Don't cry

گریه نمی کنه
Don't cry

گریه نمی کنه
Don't cry
گریه نمی کنه

La Da Da Da Da Da

 

“Translated by: nj_plainclothesman@yahoo.com

  www.hottranslatedlyrics.blogfa.com

سه شنبه 28 اسفند1386 |

FERGIE feat. Ludacris - Glamorous

FERGIE feat. Ludacris  - Glamorous


If you ain't got no money take your broke ass home

آگه پول نداری لشت رو ببر تو خونت
You say: If you ain't got no money take your broke ass home

با من تکرار کنین، اگه پول نداری لشت رو ببر تو خونت
G-L-A-M-O-R-O-U-S, yeah G-L-A-M-O-R-O-U-S

م-ج-ل-ل آره م-ج-ل-ل

[B-Section:]
We flying the first class
Up in the sky

ما این بالا با هواپیما های "فرست کلاس" پرواز می کنیم
Poppin' champagne

"شامپین" میزنیم تو رگ
Livin' the life
In the fast lane

و جایگاهمون تو جامعه اون بالای بالاست
And I wont change
By the Glamorous, oh the flossy flossy
و (زندگی) سحر آمیز من تغییر نمی کنه، آه چه مجلل!!!


[chorus:]
The glamorous,

سحر آمیز
The glamorous, glamorous (the glamorous life)

حر آمیز، سحر آمیز(زندگی سحر آمیز)
By the Glamorous, oh the flossy flossy
(زندگی) سحر آمیز من، آه چه مجلل!!!


[Verse:]
Wear them gold and diamonds rings

اون حلقه های طلا و الماسم رو میندازم
All them things don't mean a thing

ولی هیچ کدومشون برام اهمیت ندارن
Chaperons and limousines

"چاپرون" و "لیموزین"
Shopping for expensive things

فقط چیزلی گرون قیمت میخرم
I be on the movie screens

تو فیلما هستم
Magazines and bougie scenes

تو مجله ها و عکسهای رویایی


I'm not clean, I'm not pristine

من پاک نیستم، من اولیش نیستم
I'm no queen, I'm no machine

من که ملکه نیستم، من که ماشین نیستم
I still go to Taco Bell

من هنوز به "تاکو بل" میرم
Drive through, raw as hell

رانندگی می کنم، خیلی افتضاح
I don't care, I'm still real

اهمیتی نمیدم، من هنوز و واقعی هستم
No matter how many records I sell

اهمیتی نمیدم که چقدر سی دی هام فروش کنن
After the show or after the Grammies
I like to go cool out with the family

بعد از "شو" و "گرمی"، فقط میخوام با خانوادم باشم و خوش بگذرونم
Sippin', reminiscing on days when I had a Mustang

یادم میاد اون روزایی که "مستانگ" داشتم
And now I'm in...

ولی حالا توی. . .

[B-Section:]
We flying the first class
Up in the sky

ما این بالا با هواپیما های "فرست کلاس" پرواز می کنیم
Poppin' champagne

"شامپین" میزنیم تو رگ
Livin' the life
In the fast lane

و جایگاهمون تو جامعه اون بالای بالاست
And I wont change
By the Glamorous, oh the flossy flossy
و (زندگی) سحر آمیز من تغییر نمی کنه، آه چه مجلل!!!


[chorus:]
The glamorous,

سحر آمیز
The glamorous, glamorous (the glamorous life)

حر آمیز، سحر آمیز(زندگی سحر آمیز)
By the Glamorous, oh the flossy flossy
(زندگی) سحر آمیز من، آه چه مجلل!!!

[Ludacris:]
I'm talking Champagne wishes, caviar dreams

دارم آرزوی یه گیلاس "شامپین" و رویای "خاویار" رو می کنم
You deserve nothing but all the finer things

شایستگی تو چیزی جز بهترین چیزا نیست
Now this whole world has no clue what to do with us

خب بعد از شنیدن این چیزایی که گفتم هنوز نمیدونم که باید چیکار کنیم؟
I've got enough money in the bank for the two of us

پول به اندازه جفتمون تو بانک دارم
Plus I gotta keep enough lettuce
To support your shoe fetish

تازه، به اندازه کافی کاهو دارم که طلسم کفشت رو بشکنم
Lifestyles so rich and famous

تیریپ زندگیمون مجللی و سر شناسیه
Robin Leach will get jealous

(اینقد که) "رابین لیچ" هم بهمون حسادت می کنه
Half a million for the stones

نیم ملیونم میدیم برای درست کردن مجسممون
Taking trips from here to Rome

و یه مسافرت از همینجا به "رم" میریم
So If you ain't got no money take your broke ass home

پس آگه پول نداری لشت رو ببر تو خونت
G-L-A-M-O-R-O-U-S, yeah G-L-A-M-O-R-O-U-S

م-ج-ل-ل آره م-ج-ل-ل

[B-Section:]
We flying the first class
Up in the sky

ما این بالا با هواپیما های "فرست کلاس" پرواز می کنیم
Poppin' champagne

"شامپین" میزنیم تو رگ
Livin' the life
In the fast lane

و جایگاهمون تو جامعه اون بالای بالاست
And I wont change
By the Glamorous, oh the flossy flossy
و (زندگی) سحر آمیز من تغییر نمی کنه، آه چه مجلل!!!


[chorus:]
The glamorous,

سحر آمیز
The glamorous, glamorous (the glamorous life)

حر آمیز، سحر آمیز(زندگی سحر آمیز)
By the Glamorous, oh the flossy flossy
(زندگی) سحر آمیز من، آه چه مجلل!!!

[chorus:]
The glamorous,

سحر آمیز
The glamorous, glamorous (the glamorous life)

حر آمیز، سحر آمیز(زندگی سحر آمیز)
By the Glamorous, oh the flossy flossy
(زندگی) سحر آمیز من، آه چه مجلل!!!

[Verse:]
I got problems up to here

تا اینجاشو باهاش مشکل دارم
I've got people in my ear

آدمایی توگوشم هستن که
Telling me these crazy things

این دری وریا رو میگن
That I don't want to know (fuck y'all)

چیزایی که نمیخوام بدونم(دهنتون سرویس)
I've got money in the bank

من تو بانک پول دارم
And I'd really like to thank

و واقعا باید تشکر کنم
All the fans, I'd like to thank

هوا داران من، باید ازتون تشکر کنم
Thank you really though

خب واقعا ازت ممنونم
Cause I remember yesterday

چون یدمه دیروز
When I dreamt about the days
When I'd rock on MTV, that be really dope

وقتی به یاد اون روزایی که تو "ام.تی.وی"میخوندم واقعا خواب آور بود!
Damn, It's been a long road

لعنتی، چه راه طولانی بود!
And the industry is cold

سعی و تلاش واقعا سخته
I'm glad my daddy told me so, he let his daughter know. [x3]

خوشحالم که پدرم بهم گفت، اون به دخترش گفت

 

 

“Translated by: nj_plainclothesman@yahoo.com

               www.hottranslatedlyrics.blogfa.com

جمعه 12 بهمن1386 |



سلام دوستان. من نیما جعفری هستم.دانشجوی ادبیات انگلیسی واحد رودهن.متولد 30/5/61.از تهران. . .
nj_plainclothesman@yahoo.com

Martina McBride
Metallica
3 Doors Down
یاس
Cherish
David Guetta
Joey Tempest
Alphaville
Lily Allen
Da Buzz
Evanescence
Chris De Burgh
Avril Lavigne
System of a Down
Michael Jackson
Backstreet Boys
Ace of Base
Anestacia
Beyonce
Beach Boys
Britney Spears
Celine Dion
Ashlee Simpson
Bryan Adams
Christina Aguilera
DIDO
Eagles
Eminem
WESTLIFE
Whitney Houston
Usher
t.A.T.u.
Shakira
Spice Girls
Scorpions
US5
The Corrs
Sarah Connor
RIHANNA
The Rasmus
Pink Floyd
Richard Marx
Mariah Carey
Manowar
Linkin Park
Elton John
Enrique Iglesias
George Michael
Jennifer Lopez
Justin Timberlake
Kelly Clarkson
Korn
LEANN RIMES
Secret Garden
Roxette
R.E.M.
POETS OF THE FALL
Nirvana
Nightwish
My Chemical Romance
Michael Bolton
MELANIE C
Massari
Maroon 5
Marc Anthony
MARILYN MANSON
THE VERONICAS
martin salveig
Madonna
Makowiecki
Lion Richie
KITTIE
Joan Jett and The Blackhearts
Jet
JESSE MCCARTNEY
Heather Martin
Gnarls Barkley
Europe
Gwen Stefani
Afroman
Andy Williams
The Bee Gees
Blake Lewis
Blero
Darren Hayes
Duncan James
Sting
Limp Bizkit
ANATHEMA
FERGIE
Outlandish
Timbaland
Craig David
Hilary Duff
Raghav
James Blunt
Alicia Keys
Gary Moore
Jay Sean
Pink
Tool
Michael Buble
Belinda Carlisle
DELTA GOODREM
GREEN DAY
Lindsay Lohan
The Beatles
Belinda Carlisle
Bon Jovi
LEONA LEWIS
Hodgson Roger
Sarah Brightman
Styx
Lara Fabian
Yusuf Islam
Nicole Scherzinger
NELLY FURTADO
Shaggy
HIM
Papa Roach
SIMPLE PLAN
Faith Hill
Underdog Project
Drew Barrymore
Jojo
Nickel back
Winger
30 SECONDS TO MARS
High School Musical 2
Abba
COLBIE CAILLAT
Muse
Queen
AQUA
Circus Maximus
Jordin Sparks
Coldplay
Empyr
Dj Aligator
Ville Valo
قسمت نظرات
Mario
Tarja Turunen
50 Cent
Dima Bilan
Ozzy Osbourne
blue
Tiamat
Scooter
Miley Cyrus
CRANBERRIES
RED
DUFFY
Enigma
Hoobastank
لیست اسامی خوانندگان به ترتیب A-Z
The Pendulous Fall
Lacrimas Profundere
Rebecca Zadig
Axel Rudi Pell
Robbie Williams
TOKIO HOTEL
Schiller
Slipknot
Jonas Brothers
Nick Carter
شادمهر عقیلی
آریان
احسان خواجه امیری
فریدون
Mudvayne
Josh Groban
Testament
Pu-$$ycat Dolls
TAYLOR SWIFT
Glen Hansard
Kim Wilde
m2m
Ne-Yo
Apocalyptica
Lene Marlin
Akon
Guns N' Roses
Modern Talking
Kinda
Paramore
Tony Braxton
Rednex
Helena
Bruce Springsteen
SELENA GOMEZ
Staind
CHRIS BROWN
کامران و هومن
Jennifer Paige
LEONARD COHEN
Shania Twain
Laura Branigan
Graveworm
ASHANTI
Enya
Cameron Cartio
Edurne
خبرهای جدید وبلاگ
Black
محسن چاوشی
AYSEL
ARASH
SHAYNE WARD
Alexander Rybak
James Morrison
Jamelia
Geri Halliwel
Take That
Ricky Martin
Within Temptation
تمامی آهنگهای پیشنهادی گذاشته شده در وبلاگ
Lady Gaga
Flo Rida
Ashley Tisdale
Ronan Keating

آکورد گیتار و تبلچر
Fransiom Metall
NO MUSIC = NO LIFE
مرگ بزرگ (دانلود آهنگ)
دانلود آهنگهای خارجی (آقا سعید)
بزرگترین مرجع دانلود آهنگ های خارجی
هواداران آوریل لاوین
عاشقان آهنگهای خارجی(دانلود)
دانلود جدیدترین آهنگهای خارجی
دانلود و ترجمه ی زیباترین اهنگهای سبک پانک راک
ترجمه آهنگهای عربی
موزیک ویدئو های غربی با زیرنویس پارسی
وبلاگ دانلود آهنگهای جوجو -NIKI
وبلاگ دانلود آهنگهای خارجی-NIKI
We Love US5
ترجمه آهنگهای اسپانیایی(مترجم)
دانلود آهنگهای خارجی-02
دانلود آهنگهای خارجی-03
دانلود آهنگهای خارجی-04
دانلود آهنگهای خارجی-05
دانلود آهنگهای خارجی-06
دانلود آهنگهای خارجی-01
صفحه اصلی این وبلاگ